Päring

Jäta meile oma kontaktandmed ja lae üles fail. Võtame sinuga ühendust ühe tunni jooksul.

  • Masintõlge on keelespetsialisti poolt kontrollitud ja parandatud, tõlkes puuduvad kirjavead
  • Tõlge vastab masintõlke järeltoimetamise standardi ISO 18587 nõuetele
  • Teenus sisaldab projektijuhtimist
  • Lisaks tõlkijale on tõlke üle vaadanud ja toimetanud teine keelespetsialist
  • Erialane sõnavara on asjakohane ja kontrollitud, tõlkes puuduvad kirjavead
  • Tekst on tõlgitud vastavalt tõlkestandardi ISO 17100 nõuetele
  • Teenus sisaldab projektijuhtimist
  • Sisaldab klassikalist tõlkimist
  • Personaalne tõlkemeeskond
  • Tekstid on kohandatud valitud sihtrühmale
  • Stiilijuhendi, erialasõnavara kogu ja tõlkemälude loomine ning haldamine
  • Võimalus kombineerida eri teenuseid sõltuvalt teksti tüübist ja kasutuseesmärgist
  • Soovi korral integreeritud tarkvarade, nt API, kaudu tõlketellimuste automaatne haldamine
  • Teenus sobib püsitõlkevajadusega ärikliendile, kelle tõlkemahud on suured
  • Suurtellijale mahupõhised soodustused
  • Vandetõlgi poolt tehtud ja kinnitatud ametlik tõlge
  • Audiovisuaalsele materjalile subtiitrite loomine, tõlkimine, toimetamine ja/või tehniline ettevalmistamine
  • Subtiitrifailid vastavad kokkulepitud tehnilistele nõudmistele
  • Subtiitritekstid on kohandatud valitud sihtrühmale
  • Võimalik tellida ka pealelugemist ja dublaaži