Different countries have different requirements, which adds to the complex bureaucratic process when we want to study abroad, get married in another country or apply for the overseas position that will boost our career. At Interlex we know how we can help you and we offer sworn translation services in many different language pairs and are always happy to help you with your legal documents. A certified sworn translator is the right choice for any legal, financial, technical and medical translation.
The process of translation is not as easy as you think. It requires extensive knowledge in many different areas.
Have you ever noticed how often you use the word VERY? If you wish your writing to stand out as excellent, it’s important to have a list of words to use instead of “very”. Our team of translators has made a small guide for you of those more precise English words. Next time, you can use these 150 ways to avoid using the word ‘very’ in order to improve your writing or translation skills.
A translation agency specialises in their work and in helping their clients reach more people. An agency differs from an individual translator in its capacity to work on multiple projects, in multiple languages, and across many industries, using a network of experienced professional translators.
A translation agency does more than simply translate text – we translate and mediate the customer’s values. To ensure the best possible success, the process must be well-thought-out, with sufficient resources dedicated to the process.
More than once I have had to explain that, although I work as a language editor at a translation agency, I don’t (generally) translate. It doesn’t even matter whether I mention my workplace first and then the profession, or vice versa – it still confuses the person I am speaking with: ‘What do you mean?
Press release 30 July 2019 Having provided high-quality translation service in Estonia for more than twenty years, Interlex is adding the Tartu-based company Grata to its competences. Thanks to the two agencies merging, a TOP 3 agency will be formed in Estonia, one that will provide services to both public and private sector customers in both Estonia and elsewhere in the world.
Inge Rätsep, CEO and owner of Interlex, accepted an extra challenge last fall, taking over the reins of Skuuper, Estonia's first translation technology start-up. Rätsep, who has been active for nearly 20 years on the Estonian and European translation markets, talks about Skuuper and why she believes in it.