Interlex on sinu ettevõtte tõlkeosakond

Müügitulemuste kasv, suurtehing välisparneriga, silmapaistvalt hea kliendikommunikatsioon, töötajate koolitamine – iga tekst, mille tõlkida lased, mõjutab otseselt sinu ettevõtte tulemusi ja mainet.

Küsi hinnapakkumust

Vastame tunni jooksul

Üle 30 keelepaari

Teeme tõlkeid kõikides Euroopa ja maailma enamlevinud keeltes.

Üle 10 miljoni sõna aastas

Ükski sinu tellimus pole meie jaoks liialt keeruline või liiga suur. Oleme paindlikud!

Kuni 50% kokkuhoidu

Maksa ainult tehtud töö eest, meie ei küsi juba korra tõlgitud tekstide eest raha uuesti.

98% tõlgetest tähtaegselt

Võid olla kindel, et iga töö valmib lubatud ajaks. Oleme nobedad!

6 põhivaldkonda

Kogenud tõlkijad finants-, õigus-, turundus-, tehnoloogia-, rasketööstus- ja meditsiinivaldkonnas.

ISO 17100:2015 sertifikaat

Sertifitseeritud kirjaliku tõlketeenuse valdkonnas. Töötame süsteemselt ja kindlate põhimõtete järgi.

Tõlkepaketid ja hinnad

Tõlketeenuse kolm taset. Vali endale sobiv pakett.

Lihtne tõlkimine

Sõna hind alates /0,05€

  • Projektijuhtimine
  • Tekst on tõlgitud teise keelde
  • Tõlkes puuduvad kirjavead

Klassikaline tõlkimine

Sõna hind alates /0,07€

  • Projektijuhtimine
  • Tekst on tõlgitud teise keelde
  • Tõlkes puuduvad kirjavead
  • Erialane sõnavara on asjakohane ja kontrollitud

Põhjalik tõlkimine

Sõna hind alates /0,08€

  • Sisaldab klassikalist tõlkimist
  • Personaalne tõlkemeeskond
  • Tekstid on kohandatud valitud sihtrühmale
  • Stiilijuhendi, erialasõnavara kogu ja tõlkemälude loomine ning haldamine