suuline tõlge

Suulise tõlke tehnika

Enamasti on suulise tõlke osutamiseks vajalik tõlkidele tellida ka tõlketehnika. Kõige laialdasemalt on kasutusel sünkroontõlketehnika, mis sobib konverentsidele ja koolitustele.…

Pakume tööd kogemusega tõlkekorraldajale

Interlex otsib oma Tallinna tiimi tõlkekorraldajat, kellel on vähemalt 2-aastane projektijuhtimise kogemus. Tõlkekorraldaja töö eesmärk on kliendi tõlkevajaduste väljaselgitamine, projektide…

Suuline tõlge – mida tellija teadma peaks

Globaliseeruvas maailmas on suuline tõlge olulisem kui kunagi varem. Rahvusvahelised ärikohtumised, konverentsid, koolitused ja diplomaatilised läbirääkimised vajavad sageli professionaalsete suuliste…

Inimese valideeritud AI-tõlge

Inimese valideeritud AI-tõlke puhul luuakse keelemudeli abil tõlge, mida inimene seejärel kontrollib ja vajadusel muudab. See võimaldab tõlkida suuri mahte…
Interlex 2024